『アレクサンドラ、レイナ・ヒスパノアメリカーナに』:アレックス・エイラ、スペイン語のスキルでフィリピン人を魅了
テニス – マドリード・オープン – パルク・マンサナレス、スペイン・マドリード – 2026年4月22日 フィリピンのアレックス・エイラがロシアのアナスタシア・パブリュチェンコワとの試合に勝利し、喜びを表現しました。
フィリピンのテニス界の新星、アレックス・エイラ選手が、インタビューで流暢なスペイン語を披露し、フィリピンの人々を驚かせています。
アレックスがマドリード・オープン2026でインタビューを受けている映像が話題となっています。
その時、アレックスは4月22日(水)にロシアのベテラン選手アナスタシア・パブリュチェンコワを破り、初戦を勝利した直後でした。
インタビューの後半で、フィリピンのアスリートである彼女は、自身のスペイン語のスキルを意識し始めました。
アレックスは「スペインに来てほぼ8年になり、スペイン語もどんどん上達しています」と述べました。
他の人々も彼女のスペイン語の流暢さに感嘆しました。
「アレクサンドラを2027年のレイナ・ヒスパノアメリカーナに。冗談だけど」と、美しさとヒスパニック文化を祝うコンテストを引き合いに出して冗談を言う人もいました。
「すごい、スペイン語が上手い。ブラボー」と別のユーザーが書き込みました。
「OK、スペイン語を学びたい」と別の人も言いました。
「わあ!本当に才能と優雅さがあふれている!私たちの子どもたちの真の模範ですね!とても誇りに思います!ありがとう!」と別のユーザーが書き込みました。
一方で、あるユーザーは、アレックスが英語で「要するに」と言ったのだと主張しました。
フィリピン人の彼女は、スペインのマヨルカにあるラファ・ナダル・アカデミーを卒業しました。このアカデミーはテニスの伝説ラファエル・ナダルが設立したテニス訓練センターです。
アレックスはスペインにあるこのアカデミーで6年間トレーニングを積みました。
スペイン語が流暢になったにもかかわらず、彼女はその間、OPM(フィリピンの音楽)を聴いたり、フィリピン語の本を読んだりして、フィリピンの文化に触れることを大切にしていました。
【用語解説】
– レイナ・ヒスパノアメリカーナ:ヒスパニック文化を祝う美人コンテスト
– OPM:Original Pilipino Musicの略で、フィリピンの音楽を指す
– ラファ・ナダル・アカデミー:スペイン・マヨルカにあるラファエル・ナダル設立のテニス訓練センター
